close

kobayashi_issas_250th_birthday-1531005-hp.jpg   
小林一茶(Kobayashi Issa),日本著名俳句詩人。
200px-Kobayashi_Issa-Portrait.jpg

十五歲即開始學習俳諧。有著自己鮮明的風格。25歲時拜葛飾派俳諧詩人二六庵竹阿為師,二六庵死後,承繼師門,號稱二六庵菊明。29歲時,改號為俳諧寺一茶。次年起在京都、中國、九州和四國等地流浪。

小林一茶的俳句更是特別,有一種乖張而慈悲的性格;他的詩脫離了松尾芭蕉閑寂的禪味,幾乎又回到松永貞德的詼諧與灑脫(Share即文字的遊戲),但流露出悲天憫人的情懷。他不像芭蕉派的閑寂,然而貞德派的詼諧裡面也沒有他的情熱。在日本的俳句詩人中,一茶是空前絕後的,他像是俳句界的慧星,忽然而來,又忽然而去。
小林一茶(Kobayashi Issa 小林一茶(Kobayashi Issa  

名句:
痩せ蛙 负けるな 一茶ここにあり
やれ打つな ハエが手をする 足をする
雀の子 ここのけここのけ お马が通る

小林一茶的主要作品有《病日記》(1802)、《我春集》(1812)、《七番日記》(1818)、《我之春》(1819)等。他的俳諧富有個性,巧妙地運用方言俗語,對於小鳥也都傾注同情,表現了人道主義思想。

俳(ㄆㄞˊ)句是一種十七音的短詩,描寫情景,以暗示為主,所以簡潔含蓄,意在言外,翻譯會破壞原來的精神,俳句是日本短詩,以五﹑七﹑五共三句十七音組成。原為「俳諧連歌」(由一組詩人創作的半喜劇連結詩)的首句,稱為「發句」,俳聖「松尾芭蕉」(1644-1694年)以後成為獨立的表現形態,至明治時代正岡子規(1867-1902年)改稱為「俳句」,句中常出現季節性的用語。

資料來源
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8F%E6%9E%97%E4%B8%80%E8%8C%B6
http://taraom.pixnet.net/blog/post/94509194-%E5%B0%8F%E6%9E%97%E4%B8%80%E8%8C%B6--%E4%BF%B3%E5%8F%A5--%E7%B0%A1%E4%BB%8B

arrow
arrow

    老頭碎碎唸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()