close
原住民不能用族名登機?一位具有原住民身分的台大學生,日前搭乘立榮航空從台東飛至松山班機時,用族名訂位,但在台東機場報到出示有中文姓名及羅馬拼音族名並列的身分證時,卻遭地勤刁難「為何不用中文姓名訂位」,並要求出示有效英文證件。該學生指出,內政部早在2003年就將身分證納入原住民族羅馬拼音姓名,「難道立榮比內政部還大?」
台大新聞所學生Nagao Kunaw昨在網路寫了一封「給立榮航空的公開信」,指他在16日使用台東機場的立榮自動報到機時,因顯示無法報到,所以轉而請人工櫃檯協助。但地勤人員找不到他用族名訂位的報到紀錄,就質疑他沒事先購票,並在他出示訂位紀錄且指是用原住民族名訂位時,質疑他為何不用中文姓名訂位,更指若要用「英文名稱」訂位,需要出示有效的英文證件才可辦理手續。
Nagao Kunaw表示,當時他對該名地勤人員指出,他的姓名不是「英文姓名」而是「族名」,他的身分證有族語名稱並列,質疑難道身分證在台灣不是有效證件?他表示,雖然他最後還是可以登機,但立榮地勤卻一再強調要以中文姓名訂位,他認為這種對待方式十分羞辱人,「難道族人沒權利使用自己的名字搭飛機?」
Nagao Kunaw說,原住民族人使用族名搭乘國際線都沒問題,反而搭乘國內線卻有這樣狀況,「用族名登機,對於原住民是件非常重要的事,也是基本人權。」
魯凱民族議會秘書長暨義守大學原住民族學院院長台邦.撒沙勒批評,這就是對原住民的歧視、姓名權的汙辱。
民航局表示,法規規定乘客在登機時,航空公司須要求旅客出示有效、可辨識的身分證明文件,該民眾的身分證上有中文名字和族名並列,應可以登機。
立榮航空回應,該旅客以原住民族名的羅馬拼音訂位,台東機場地勤人員一時不察,未於第一時間以族名羅馬拼音查詢,致沒發現到該筆訂位紀錄;隨後改以身分證字號查詢,讓旅客順利完成報到手續。
arrow
arrow
    全站熱搜

    老頭碎碎唸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()